<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xml:lang="ja" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="text">未染色的人造花</title>
  <subtitle type="html">未染色的人造花</subtitle>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/atom"/>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/"/>
  <updated>2011-05-12T03:06:20+09:00</updated>
  <author><name>KSANA</name></author>
  <generator uri="//www.ninja.co.jp/blog/" version="0.9">忍者ブログ</generator>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/5</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/trivial/%E3%80%90%E7%BD%AE%E9%A0%82%E3%80%91" />
    <published>2014-12-31T00:00:00+09:00</published> 
    <updated>2014-12-31T00:00:00+09:00</updated> 
    <category term="Trivial" label="Trivial" />
    <title>【置頂】</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[ドS御姐攻。脫坑唱見廚，曾經是動漫迷和遊戲宅。<br />
目前沉迷英美系影視，馬臉控。<br />
<br />
以前偶爾會寫寫文章，最近變成翻譯文章。<br />
大概勉強還算是個文藝青年。<br />
<br />
本博一般只作倉庫使用，找人請看點左邊連接往微博找。<br /><a href="http://ksana.blog.shinobi.jp/trivial/%E3%80%90%E7%BD%AE%E9%A0%82%E3%80%91" target="_blank">溺愛和配對傾向</a>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/45</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/acg%20reviews/%E3%80%90%E5%86%B0%E8%8F%93%E3%80%911-5%E8%A9%B1%E6%84%9F%E6%83%B3" />
    <published>2012-06-25T18:46:01+09:00</published> 
    <updated>2012-06-25T18:46:01+09:00</updated> 
    <category term="ACG reviews" label="ACG reviews" />
    <title>【冰菓】1-5話感想</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<a href="//ksana.blog.shinobi.jp/File/ae8be6cc.jpeg" target="_blank"><img alt="" src="//ksana.blog.shinobi.jp/File/ae8be6cc.jpeg" style="width: 400px; height: 225px" /></a><br />
<br />
在哀老師推薦下，開始看畫風漂亮並且由蝶姐主唱OP的&ldquo;冰菓&rdquo;。<br />
誰知道光看完第一話就喜歡上了。<br /><a href="http://ksana.blog.shinobi.jp/acg%20reviews/%E3%80%90%E5%86%B0%E8%8F%93%E3%80%911-5%E8%A9%B1%E6%84%9F%E6%83%B3" target="_blank">角色及劇情感想</a>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/37</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/trivial/%E9%99%A4%E8%8D%89" />
    <published>2012-06-24T21:45:46+09:00</published> 
    <updated>2012-06-24T21:45:46+09:00</updated> 
    <category term="Trivial" label="Trivial" />
    <title>除草</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[昨天給老花找模版時忍不住改版了，順手來除下草。<br />
<br />
這次也是直接套別人做的版型，不過改的比ver01還誇張&hellip;&hellip;<br />
但是煩歸煩，總算是完全符合自己的美感。也許可以保持每月一篇博？<br />
<br />
啊，說起來，本小姐畢業了。感想是：狗屎。]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/31</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/merlin%20fics/%E3%80%90am%E3%80%91a%20change%20of%20pace%20ch.2" />
    <published>2012-06-20T14:56:36+09:00</published> 
    <updated>2012-06-20T14:56:36+09:00</updated> 
    <category term="Merlin fics" label="Merlin fics" />
    <title>【AM】A Change of Pace Ch.2</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[作者：kianspo<br />
原文：<a href="http://archiveofourown.org/works/426567" rel="nofollow" target="_blank">http://archiveofourown.org/works/426567</a><br />
配對：Arthur/Merlin，現代架空<br />
分級：NC-17<br />
字數：原文2316/譯文4012<br /><a href="http://ksana.blog.shinobi.jp/merlin%20fics/%E3%80%90am%E3%80%91a%20change%20of%20pace%20ch.2" target="_blank">A Change of Pace Ch.2</a>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/30</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/merlin%20fics/%E3%80%90am%E3%80%91a%20change%20of%20pace%20ch.1" />
    <published>2012-06-18T14:50:53+09:00</published> 
    <updated>2012-06-18T14:50:53+09:00</updated> 
    <category term="Merlin fics" label="Merlin fics" />
    <title>【AM】A Change of Pace Ch.1</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[作者：kianspo<br />
原文：<a href="http://archiveofourown.org/works/426567" rel="nofollow" target="_blank">http://archiveofourown.org/works/426567</a><br />
配對：Arthur/Merlin，現代架空<br />
分級：NC-17<br />
字數：原文2242/譯文4061<br /><a href="http://ksana.blog.shinobi.jp/merlin%20fics/%E3%80%90am%E3%80%91a%20change%20of%20pace%20ch.1" target="_blank">A Change of Pace Ch.1</a>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/29</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/merlin%20fics/%E3%80%90am%E3%80%91a%20change%20of%20pace%20%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E6%8E%88%E6%AC%8A%E6%9B%B8" />
    <published>2012-06-16T14:46:36+09:00</published> 
    <updated>2012-06-16T14:46:36+09:00</updated> 
    <category term="Merlin fics" label="Merlin fics" />
    <title>【AM】A Change of Pace 翻譯授權書</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[作者：kianspo<br />
原文：<a href="http://archiveofourown.org/works/426567" rel="nofollow">http://archiveofourown.org/works/426567</a><br />
配對：Arthur/Merlin，現代架空<br />
分級：NC-17<br />
字數：原文54616/譯文80000~<br />
<br />
文案：Arthur家裡迎了一位新住客，Merlin。在父親銀行工作的Arthur，是<wbr>個不但非常保守，還過於嚴肅、迂腐和緊繃的年輕人。而Merlin則是一位公開同性取<wbr>向、衣著像模特兒般的年輕人。Merlin總是笑著、沒有界限、幹著很適合他的創意工<wbr>業，並且對生活中所有範圍都很開放，包括性。<br />
<br />
翻譯授權書：<br />
<a href="//ksana.blog.shinobi.jp/File/0b659ca8.png" target="_blank" title="Enlarge"><img src="//ksana.blog.shinobi.jp/File/0b659ca8.png" style="width: 400px; height: 244px" /></a></wbr></wbr></wbr>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/28</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/merlin%20fics/%E3%80%90am%E3%80%91so%20merlin%20emrys-%20here%20is%20your%20holiday" />
    <published>2012-05-20T01:34:29+09:00</published> 
    <updated>2012-05-20T01:34:29+09:00</updated> 
    <category term="Merlin fics" label="Merlin fics" />
    <title>【AM】So Merlin Emrys, Here Is Your Holiday</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[作者：crazyboutremmy<br />
原文：<a href="http://crazyboutremmy.livejournal.com/4954.html" target="_blank">http://crazyboutremmy.livejournal.com/4954.html</a><br />
配對：Arthur/Merlin<br />
分級：基本PG-13，有小部份R級<br />
字數：原文3462/譯文5850<br /><a href="http://ksana.blog.shinobi.jp/merlin%20fics/%E3%80%90am%E3%80%91so%20merlin%20emrys-%20here%20is%20your%20holiday" target="_blank">So Merlin Emrys, Here Is Your Holiday</a>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/32</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/other%20fics/%E3%80%90%E9%9D%9Ecp%E5%90%91%E7%B4%BA%E9%B4%87%E6%9C%BD%E3%80%91%E8%8A%B1%E6%89%80%E6%93%81%E6%8A%B1%E7%9A%84" />
    <published>2012-04-04T20:21:01+09:00</published> 
    <updated>2012-04-04T20:21:01+09:00</updated> 
    <category term="Other fics" label="Other fics" />
    <title>【非CP向紺鴇朽】花所擁抱的</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[副題來自【<a href="http://noir.sub.jp/cpr/" target="_blank">Capriccio</a>】哲學十題<br />
02. 泣きたい時に笑つていませんか<br />
<br />
──流星早已滑落完，卻在三人腦海中壓下銘心鏤骨的跡印。跨步離去前，六合視線直落在夜空中，心裡暗自回想著方才不算願望的祈願。<br />
<br />
──&ldquo;謝謝您讓我在這裡遇到他們，請讓他們幸福。&rdquo;<br /><a href="http://ksana.blog.shinobi.jp/other%20fics/%E3%80%90%E9%9D%9Ecp%E5%90%91%E7%B4%BA%E9%B4%87%E6%9C%BD%E3%80%91%E8%8A%B1%E6%89%80%E6%93%81%E6%8A%B1%E7%9A%84" target="_blank">花所擁抱的</a>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/44</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/es21%20fics/%E3%80%90%E8%B5%A4%E5%8A%9F%E8%B5%A4%E3%80%91%E4%BD%9E%E8%AB%96" />
    <published>2012-03-20T02:16:53+09:00</published> 
    <updated>2012-03-20T02:16:53+09:00</updated> 
    <category term="ES21 fics" label="ES21 fics" />
    <title>【赤功赤】佞論</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[個人心目中的世紀大坑，原本是所屬社團的每月練筆作業。<br />
此文自己一直很心水，卻苦於寫不出後續。老想着也許哪一天我會填完。<br />
<br />
──走道上積累了淺薄一層水，雨水打落在上，溫柔地劃過一圈圈波紋，然後融合。明明是輕描淡寫的動作，卻讓他屏息移不開視線。從骨骼深處，有種暖烘烘的情緒被喚起，名字到嘴邊卻又失策嚥下。<br />
<br />
──未來及遏制，情人滿臉平穩冷靜地說著&ldquo;你看我的眼神就似看肉食，簡直就把我完整無缺並帶骨地吃了一遍&rdquo;的情境兀自回放，他微愕。回首中那模樣既似顛倒眾生，卻又帶點聲名狼藉的味道。<br /><a href="http://ksana.blog.shinobi.jp/es21%20fics/%E3%80%90%E8%B5%A4%E5%8A%9F%E8%B5%A4%E3%80%91%E4%BD%9E%E8%AB%96" target="_blank">佞論</a>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ksana.blog.shinobi.jp://entry/43</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ksana.blog.shinobi.jp/es21%20fics/%E3%80%90%E5%9C%93%E5%86%B0-%E5%B3%A8%E5%9C%93%E3%80%91%E6%9C%89%E5%A6%82%E4%B8%8D%E6%AD%BB%E7%8E%AB%E7%91%B0" />
    <published>2012-03-19T02:05:48+09:00</published> 
    <updated>2012-03-19T02:05:48+09:00</updated> 
    <category term="ES21 fics" label="ES21 fics" />
    <title>【圓冰/峨圓】有如不死玫瑰</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[初刊《Love is War》，顧及主筆排版首次嘗試這種斷句。<br />
本子主要配對均為正常向，峨圓其實不甚明顯。<br />
<br />
──那次，是妳首度了解他心底的熱情。他把妳身上的刺，一根一根拔下來再燒過清光。盡管有燃不盡的頑刺，他依舊執起妳，卻又死而無憾。<br />
<br />
──那個男人，令他血液裡潛服的某種力量釋放。一種為目的而不擇手段的力量。妳很清楚這種偏激的做法，源自他對勝利的執著，以及對妳的執念。<br /><a href="http://ksana.blog.shinobi.jp/es21%20fics/%E3%80%90%E5%9C%93%E5%86%B0-%E5%B3%A8%E5%9C%93%E3%80%91%E6%9C%89%E5%A6%82%E4%B8%8D%E6%AD%BB%E7%8E%AB%E7%91%B0" target="_blank">有如不死玫瑰</a>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>KSANA</name>
        </author>
  </entry>
</feed>